10 faux amis

Publié le par Hubert Mansion

 

En dehors du vocabulaire particulier, il y a, dans la langue canadienne française, des «faux amis», soit des mots français employés dans un sens différent de celui ayant cours en Europe.

1-Versatile: signifie ici doté de nombreux talents.

2-Par exemple: «par contre, en revanche», mais on dit aussi par exemple dans le sens de par exemple.

3-D’abord: a aussi le sens de «si c’est comme ça». «Tu ne veux pas venir avec moi? Ben j’y vais seule, d’abord» (elle n’est pas contente).

4-Transiger: en Europe, ce verbe a le sens de «Accommoder un différend par des concessions réciproques». Au Canada, on l’emploie plus souvent comme «faire du commerce».

5-Flatter: a gardé le sens de «caresser» qu’il a presque perdu en Europe. «Flatte-moi» ne signifie donc pas, comme je le croyais au début, «dis-moi que je suis la plus belle».

6-Gosses: l’histoire est archi-connue. Gosses est utilisé ici avec le sens de testicules. Ce mot n’a été introduit en France qu’après la Révolution française, raison de son absence au Canada.

7-S’ennuyer:  a ici un sens sentimental. «Je m’ennuie» signifie le plus souvent «Je m’ennuie de toi». De sorte que quand une Québécoise demande à son conjoint  à Paris «Est-ce que tu t’ennuies?» , elle ne lui demande pas s’il s’amuse.

8-Bec: comme dans beaucoup de régions de France, signifie bise, baiser.

9-Développer: a gardé son sens attesté au XIIème siècle,  dans «développer un cadeau», c’est-à-dire le déballer.

10-Si: «si» est un mot inexistant au Québec dans le sens de oui, après une question négative. «Tu ne viens pas avec moi? Oui».

Commenter cet article

Hubert Bossot 08/09/2008 23:27

Merci pour ce florilège de culture,  dont les faux-amis intégrent désormais l'une des listes gratuites les plus longues du monde (15 000 entrées répertoriées à ce jour, en cours de classement pour extractions informatiques) : http://www.homonymes.fr/4)%20Liste%20des%20homonymes%20internationaux,%20ou%20faux%20amis.html

pat 22/07/2008 21:24

D'abord a également le sens de "si c'est comme ça" en Belgique !